藝術泰斗--顧景舟五彩紫砂壺
Art Fighter--Gu Jingzhou's Colorful Purple Sand Pot
近幾年喜歡收藏紫砂壺的人越來越多了,一把好紫砂壺的價值構成可以從泥料,工藝,文化三方面考量。In recent years, more and more people like to collect purple clay pots. The value composition of a good purple clay pot can be considered from three aspects: mud, technology and culture.
紫砂壺在拍賣市場行情看漲,是具有收藏價值的"古董",名家大師的作品往往一壺難求,正所謂"人間珠寶何足取,宜興紫砂最要得"。Zisha pot is in auction market quotation is bullish, it is the "antique" that has collect value, the work of famous master often one pot is asked hard, it is alleged that "the world gem he sufficient takes, yixing zisha is most desirable".
規格:高約(H):11.4cm,足徑約(F):8.7cm,重量約(N):0.505kg
顧景舟(1915-1996),原名景洲,別稱:曼希、瘦萍、武陵逸人、荊南山樵,自號壺叟、老萍。宜興紫砂名藝人,中國美術家協會會員,中國工藝美術大師。18歲拜名師學藝,三十年代后期至上海制壺仿古,1954年進入宜興蜀山陶業合作社,1956年被江蘇省政府任命為技術輔導,帶徒徐漢棠、高海庚、李昌鴻、沈遽華、束鳳英、吳群祥等人。一生三次參加全國工藝美術代表大會,在港、澳、臺、東南亞影響特大,被海內外譽為“壺藝泰斗”,作品為海內外各大博物館、文物館收藏。Gu Jingzhou (1915-1996), formerly known as Jingzhou, also known as Mancy, Slender Ping, Wuling Yi Ren, Jingnan Shanqiao, self-titled Huchao, Laoping. Yixing Zisha famous artist, member of China Artists Association, master of Chinese arts and crafts. He was 18 years old and learned art from famous teachers. From the late 1930s to Shanghai, he entered Shushan Pottery Co-op in Yixing in 1954. In 1956, he was appointed by Jiangsu Provincial Government as a technical counselor. He was accompanied by Xu Hantang, Gao Haigeng, Li Changhong, Shen Conghua, Shu Fengying and Wu Qunxiang. He participated in the National Congress of Arts and Crafts three times in his life, which had great influence in Hong Kong, Macao, Taiwan and Southeast Asia. He was praised as a "pot art master" at home and abroad, and his works were collected by major museums and cultural relics at home and abroad.
小顧人稱顧老,是我國近代杰出的紫砂陶藝家,近代宜興有著名的七大藝人之一(任、吳、裴、王、朱、顧、蔣)。生前致力于創建紫砂工藝廠,其作品充份表現精、氣、神、韻之美,不但深具東方特有藝術特色,更賦予時代氣息,堪稱為紫砂壺之一代宗師!80年代在港拍賣價已為65萬元人民幣。現每把壺時價均超過一百萬元,廣受海內外收藏家爭相購藏,惜生前作品不多,能珍藏者少之又少。Xiaogu, known as Gu Lao, is an outstanding purple sand pottery artist in modern China. In modern Yixing, there are seven famous artists (Ren, Wu, Pei, Wang, Zhu, Gu and Jiang). In his lifetime, he devoted himself to the creation of purple sand craft factory. His works fully express the beauty of exquisite, breath, spirit and charm. They not only have the unique oriental artistic characteristics, but also give the flavor of the times. They can be called one of the generation masters of purple sand pots. In the 1980s, the auction price in Hong Kong was 650,000 yuan. At present, the current price of each pot is more than one million yuan, which is widely bought and collected by collectors at home and abroad. They cherish the few works in their lifetime and the few who can collect them.
從20世紀50年代初收第一個徒弟徐漢棠起,在幾十年間,顧景舟可謂桃李滿天下。他以自己的工作經驗要求跟他學藝的年輕人在基本功上錘煉,做到扎實、深入、不浮華,從選泥錘泥開始,一個個環節,苦練過硬本領。從嚴要求的結果,就是顧景舟的弟子各個都有相當出色的成就,如是中國工藝美術大師徐漢棠,中國工藝美術大師錢麗媛,中國陶藝大師李昌鴻、周桂珍,江蘇省工藝美術名人沈蘧華、潘持平、張紅華等等。Since Xu Hantang, the first apprentice in the early 1950s, Gu Jingzhou has enjoyed a world of peaches and plums for decades. With his own work experience, he requires young people who learn from him to hone their basic skills so as to be solid, in-depth and not ostentatious. From the selection of mud, hammer and mud, he has trained hard skills one by one. As a result of strict requirements, Gu Jingzhou's disciples have made remarkable achievements, such as Xu Hantang, Qian Liyuan, Li Changhong, Zhou Guizhen, Shen Yuhua, Pan Zhiping, Zhang Honghua, and so on.
據介紹,明清時期的紫砂壺價格一般上萬元,時大彬制圈扭壺明代名家名作可達10-15萬元,清代名作也要5-10萬元。國內最貴的紫砂壺是清朝制壺大家邵大亨的作品"龍頭一捆竹",市價達40萬美元。
由于明清紫砂大師供春、時大彬、陳鳴遠、陳曼生、楊彭年、楊鳳年的作品十分難得,因此給現當代紫砂大師如顧景舟、朱可心、蔣蓉等的作品留下了升值空間。如已于1996年去世的現代名家顧景舟的茶壺,在上世紀70年代末80年代初,其價格才380元此外,蔣蓉等的作品價位一般也在10-20萬。According to reports, the price of purple clay pots in Ming and Qing Dynasties was generally tens of thousands of yuan, while the famous Ming Dynasty masterpieces with big-bin ring twisting pots could reach 100,000-150,000 yuan, and the famous Qing Dynasty masterpieces also needed 50,000-100,000 yuan. The most expensive purple clay pot in China is the work of Shao Daheng, a famous Pot Maker in the Qing Dynasty, "A bundle of bamboo heads", with a market price of 400,000 US dollars.
Because the works of Masters of Purple Sand in Ming and Qing Dynasties, such as Gu Jingzhou, Zhu Kexin and Jiang Rong, are very rare, they leave room for appreciation for the works of modern and contemporary Masters of Purple Sand such as Gu Jingzhou, Zhu Kexin and Jiang Rong. If the teapot of Gu Jingzhou, a famous modern artist who died in 1996, was only 380 yuan in the late 1970s and early 1980s. In addition, the price of Jiang Rong's works was generally between 100,000 and 200,000 yuan.
此壺為顧景舟之作五彩紫砂壺,眾所周知,彩是很難上到紫砂壺上,這是需要非常高的技術和集中力,稍一閃失即為失敗,能有此之作實乃萬幸。此壺表面溫潤,內有茶香,保存完好,并無太大磨損,并且未來的升值空間極大,現也有收藏價值!Gu Jingzhou made this colorful purple clay pot. As we all know, it is very difficult to get the color on the purple clay pot. It requires very high technology and concentration. A slight slip of the pot is a failure. It's a great luck to have it done. This pot has a warm surface, tea fragrance, good preservation, not too much wear and tear, and great appreciation space in the future, now also has collection value!
歡迎廣大藏友蒞臨鑒賞,感興趣的收藏家們可通過留言深入了解!
Welcome Tibetans to come to the appreciation, interested collectors can get a deeper understanding through the message!
更多資訊請關注微信公眾號: