精品推薦:蔣庭錫折本花鳥詩文畫卷
大清銀幣曲須龍,清宣統三年(1911)天津造幣總廠鑄。
Quxulong, a silver coin of the Qing Dynasty, was minted by Tianjin Mint General Factory in 1911, the third year of Xuantong, Qing Dynasty.
精品一覽
List of quality products
蔣庭錫折本花鳥詩文畫卷
23.7*286.2
中國嘉德2012春季拍賣會14日進行的"中國古代書畫"專場中,作品《仿宋人勾染圖》冊、《仿宋人設色圖》冊以4715萬元人民幣高價成交,創畫家作品拍賣紀錄。一時之間轟動收藏界,幾乎所有懂行了解收藏前景的人都去買他的作品,這位就是畫家蔣廷錫老師,清朝康熙、雍正年間著名的花鳥畫家,清初惲壽平在花鳥畫壇起衰之后,蔣廷錫學其沒骨畫技,變其纖麗之風,開創了根植江南、傾動京城的"蔣派"花鳥畫。清文獻學家、藏書家、畫家。康熙四十二年(1703)進士,第二甲第四名。授翰林院編修,歷官禮部侍郎、戶部尚書、文華殿大學士。在任秉公撫政、剔除積弊,聲譽甚著,博學精敏,尤善詩畫。所作寫生花卉及蘭竹小品,色墨并施,自成一格。常侍御前作畫,被藏入秘閣。因名重于時,代筆及作偽者甚多。
In the special exhibition of "Chinese Ancient Calligraphy and Painting" held on 14 th at the Spring Auction of Jiade, China, the works "Imitating Song People's Colouring Pictures" and "Imitating Song People's Colouring Pictures" were sold at a high price of 47.15 million yuan, creating an auction record for painters'works. For a while, the collecting circle was stirred up. Almost all those who knew the prospects of collecting went to buy his works. This was the painter, Mr. Jiang Tingxi, a famous flower and bird painter in Kangxi and Yongzheng years of the Qing Dynasty. After Yun Shouping's decline in the flower and bird painting circle in the early Qing Dynasty, Jiang Tingxi learned his boneless painting skills, changed his beautiful style, and created his roots in the Yangtze River. Flower and Bird Paintings of Jiang School in the South and the Capital City. Qing philologists, bibliographers and painters. In the forty-second year of Kangxi reign (1703), Jin Shi ranked second in the first place and fourth in the fourth place. He was appointed editor of Hanlin Academy, a ceremonial minister, a household minister, and a Bachelor of the Mandarin Temple. Ren Bingzheng governed the government impartially and eliminated the accumulated shortcomings. He had a good reputation and was knowledgeable and sophisticated, especially good at poetry and painting. His sketches of flowers and orchids are unique in color and ink. Chang Shiqian painted before the imperial court and was hidden in the secret cabinet. Because the name is more important than the time, there are many substitutes and counterfeiters.
蔣廷錫有一首《扶鄭羲贈花卉卷長歌以報》,非常能反映他對花鳥畫傳統的看法。詩的前面一半寫馬元馭繪制花卉筆力之高,后一半寫的是他對歷史上著名花鳥畫家的評價:"華光和尚畫者師,得其傳者楊補之。徐熙雙勾已妙絕,崇嗣沒骨尤獨奇。下至黃筌與錢選,暈碧裁紅顏色顯。木雕死印雖刻劃,生趣活潑未盡善。吳中沈周石田翁,手腕隨處生春風。特為古人開生面,今之學者稱正宗。吾子本領復誰讓,當時應在包山上。膽大運起抗鼎筆,精思肖出纖毫狀。感君贈我畫十幅,我為報君歌一曲。畫長歌短君莫輕,歸來補寫千竿萬竿竹。"其中可見他對徐熙的雙勾法和徐崇嗣的沒骨法較為服膺,而對黃筌、錢選的平涂設色畫法感覺不夠有生趣,他最為推崇的花鳥畫家是沈周,而認為馬元馭的技法不在陸治之下。
Jiang Tingxi has a long song of flowers donated by Fuzheng Xi, which reflects his views on the tradition of flower and bird painting. The first half of the poem is about Ma Yuanyun's high brushwork in painting flowers, and the second half is about his comments on famous flower and bird painters in history: "Huaguang monk painter teacher, his transmission Yang Buzhi. Xu Xi's double hooks are wonderful, especially when he chooses his descendants without bones. Down to Huang Qian Xuan and Qian Xuan, the color of Yinbi cut red is obvious. Although the wood carving dead seal is depicted, its vitality is not perfect. Wuzhong Shenzhou Shitianweng, wrist everywhere spring breeze. Especially for the ancients, today's scholars call authentic. My son's ability to recover who let, should be in Baoshan at that time. Daring and courageous, he began to resist the tripod pen, and deliberately drew out the slightest shape. I have ten paintings for you and one song for you. Painting long songs, short gentlemen, not light, back to write thousands of poles of bamboo. "It can be seen that he is more obedient to Xu Xi's double-hook method and Xu Chongsi's boneless method, but not interesting enough to Huang Qian and Qian Xuan's flat painting method. Shen Zhou is his most respected flower and bird painter, and he believes that Ma Yuanyun's technique is not under Lu Zhi.
然而作為名父之子,出生于官宦世家的蔣廷錫并不僅僅是一位著名的畫家,他同時也是一個通曉為官之道、體恤民情的封建官吏,一個博古通今的學者,一個頗有才華的詩人。蔣廷錫為康熙四十二年進士,雍正年間曾任禮部侍郎、戶部尚書、文華殿大學士、太子太傅等職,從編修、講官等文職,屢次升遷,成為雍正時期位尊權重的名臣。他六十歲的時候不但身任文華殿大學士之職,還加太子太傅、身兼戶部事,并任《明史》總裁,足見朝廷對他的看重。清世宗曾命他將陳夢雷原輯的《古今圖書集成》重輯,各門各類洋洋大觀,展現了他廣博而深遠的學力。同時在詩壇上,他是宋犖所稱賞的江左十五才子之一,被長一輩詩人錢陸燦稱為"機杼于子美而縱橫出入于香山、東坡、山陰之間",是"無所不學焉,無所不舍焉"能夠"嶄然自成","善學"而"早悟"的后起之秀。
如上圖此副作品《花鳥詩文畫卷》高23.7mm,長286.2mm,畫工精湛,生動自然,以一副長卷為伏筆,將蔣老師的工筆展現的栩栩如生。是后世的經典收藏之作。值得廣大收藏大家去投資。
聯系方式:余明成13309093085
However, as the son of a famous father, Jiang Tingxi, born in an official family, is not only a famous painter, but also a feudal official who knows how to be an official and sympathizes with the people, a scholar who knows the past and the present, and a poet with great talent. Jiang Tingxi was a scholar in the forty-second year of Kangxi. During Yongzheng's reign, he served as a courtesan, a household minister, a scholar at Wenhua Temple, a prince and a master. He was promoted from the editorial and lecturer Posts several times and became a prominent Minister of dignity and power in Yongzheng's period. When he was sixty years old, he not only served as a scholar in Wenhua Temple University, but also as a prince, a prince and a household minister. He also served as president of Ming Shi, which showed that the court attached great importance to him. Emperor Shizong of the Qing Dynasty once ordered him to reproduce Chen Menglei's book Collection of Ancient and Modern Books, showing his extensive and far-reaching learning. At the same time, he is one of the fifteen talents of Jiangzuo that Song Qian praised. Qian Lucan, a poet of the older generation, called him a rising star who "learns everything and gives everything" and "is good at learning" and "early awakening".
As shown in the picture above, the Painting Scroll of Flowers and Birds Poetry and Literature is 23.7mm high and 286.2mm long. It is exquisite and vivid. With a long scroll as foreshadowing brush, it vividly shows Mr. Jiang's brushwork. It is a classic collection of later generations. It is worth collecting and investing.
Contact: Yu Mingcheng 13309093085