全文 1083 字 | 預計閱讀時長 6 分鐘
10月27日,「音視頻視聽產業技術大會」在上海舉辦。Translai 創始人&CEO 白雙發表《新一代人機協同語言服務助力音視頻產業國際化》主題演講,并正式推出生態合作伙伴計劃。
鎖定增長機遇,聚焦數字內容國際化
在當下內容為王的多媒體時代,音視頻技術的蓬勃發展使數字內容呈現多樣化和爆發式增長。與此同時,越來越多企業開始走出國門,進行國際化探索。在這一歷史機遇中,Translai 在思考如何將技術和語言服務行業 Know-How 相結合,從而為企業國際化賦能。
本次大會,來自騰訊云、阿里云智能的演講嘉賓均就音視頻前沿技術展開分享,而 Translai 作為鏈接前沿技術和應用場景的語言科技新銳品牌,自創立之初便創新提出人機協同語言服務新模式,將前沿的 AI 技術和人類智慧相結合,輸出比 AI 更精準,比人工更高效的交付結果,業務覆蓋文本、圖文、音視頻等不同形式數字內容的國際化。
創新驅動,開辟語言服務新藍海
Translai 以創新為品牌基因,先后推出「人機協同工作流」和「語言服務無代碼引擎」并獲得ISO 9001 質量認證和知名風險投資。
歷經兩年產品打磨,2022,Translai 有了質的飛躍。靠著產品和技術雙驅動在短短半年內完成產品全新升級,并提出用「智能定制」重新定義數字化時代下的語言服務新模式。
目前已累計服務全球化客戶近百家,包括普華永道等世界 500 強企業。
生態融合,「智能語言中樞」把鏈接做到極致
Translai 在快速驗證商業模式后,正式提出全新戰略——打造人機協同智能語言中樞。希望通過「人機協同語言中樞」鏈接上下游生態合作伙伴,為更多合作企業帶來產品差異化和新的業務增長點,并賦能更多終端客戶。
創始人白雙進行主題演講
Translai 通過打造智能語言中樞,高效賦能行業客戶,實現多語種、多場景的聽、說、讀、寫能力。并在服務客戶的過程,不斷沉淀海量語料庫,反哺語言中樞,使其不斷成長,快速迭代。
在語言中樞的基礎之上,為客戶提供服務需要進行場景化的深度鏈接。Translai 從場景、媒介和內容三個維度去拆分,通過排列組合就可以把數字內容進行完整的劃分、解析和傳輸。Translai 作為 SaaS 云平臺,天生具備極強的延展和鏈接能力,這也讓打造語言中樞成為可能。
開放平臺,共創國際化產業新生態
目前,Translai 生態合作伙伴平臺主要面向三類企業開放:文本、圖文、音視頻等內容創作平臺、協同辦公平臺以及跨境電商平臺。與此同時 Translai 正在積極探索更多領域的生態合作可能。
“作為語言服務行業的持續創新者,Translai 將繼續向新而行,發揮語言服務行業的頭燕效應,進一步將 Translai 的語言服務能力賦能至千行百業,從而讓產業國際化成為可能。”白雙說。