聲明:本文來自微信公眾號“白鯨出海”(ID:baijingapp),作者:李爽,編輯:殷觀曉,授權(quán)轉(zhuǎn)載發(fā)布。
短劇,這兩年火得很,在國內(nèi)甚至帶動了先入局的快手的各項(xiàng)數(shù)據(jù)增長,從用戶數(shù)據(jù)到電商和廣告的商業(yè)化表現(xiàn)。而放寬到整個行業(yè),2022年上半年,微短劇備案數(shù)暴漲至2800部(《2023中國網(wǎng)絡(luò)視聽發(fā)展研究報告》數(shù)據(jù))。
而火,也意味著卷,從最近的一些信息來看,原先班底以“草臺班子”居多的短劇行業(yè),頭部的影視機(jī)構(gòu)正在火速卷入,導(dǎo)致服道化、場地、群演的成本都在上升,例如一些群演的結(jié)費(fèi)模式已經(jīng)從一天變成了一場,1-2小時一場的一位群演的成本可能就上千元。面臨快速增長,行業(yè)的產(chǎn)能顯然也有點(diǎn)過剩。
從我們的觀察來看,短劇,因?yàn)楦鞣矫嬖蛘诔蔀樾乱粋€ copy from china 的業(yè)務(wù)模式。
先在國內(nèi)火,再去海外賺一遍錢
“隨著網(wǎng)文向漫畫、短劇、長視頻衍生的鏈路逐漸延長,可能會給網(wǎng)文生態(tài)內(nèi)的廠商帶來爆發(fā)性機(jī)會。“這是在今年3月舉辦的 GTC 大會上暢讀董事長鄒建峰的分享。而在以上提及的網(wǎng)文 IP 衍生鏈路中,短劇無疑是出現(xiàn)時間最短的品類,并且近1-2年在國內(nèi)熱度迅速躥升。
作為頭部的網(wǎng)文出海廠商,暢讀的“態(tài)度”其實(shí)也已經(jīng)表明了這一模式向海外的延伸。
讓國人“上頭”的短劇,如今也在出海。和國內(nèi)短劇依托于長短視頻平臺一樣,海外的部分“面貌”也是如此,但也因?yàn)檎麄€流量生態(tài)的不同,與國內(nèi)并不完全一樣。
白鯨觀察到,在優(yōu)愛騰國際版 App 及 YouTube 等為代表的長視頻平臺上,早已積聚了不少“專供”國產(chǎn)短劇的頻道,并且其中已不乏一些播放量可以比肩頭部影視長視頻的作品。例如優(yōu)酷短劇《悄悄地喜歡你 》合集視頻在 YouTube 上播放量破千萬,這一數(shù)字基本上和出海武俠劇大爆款《山河令》的單集播放量相當(dāng)了。而 YouTube 上已經(jīng)成熟的流量分成模式,也為短劇出海提供了保障。
在 TikTok、Kwai 一類與短劇本身契合程度頗高的短視頻平臺,不少在國內(nèi)爆火的短劇在這些平臺上也有頗高的討論度。例如由中文在線旗下網(wǎng)文 IP 改編的騰訊短劇《招惹》先是在國內(nèi)拿下了累積分賬破千萬的成績而后出海,帶該片同名 Tag 的短視頻在 TikTok 上累積播放量已突破3700萬。
并且除了上述這些原有的流量池之外,也有一些“專供”短劇的新興平臺開始冒頭,這也是和國內(nèi)不一樣地方,白鯨注意到,在國內(nèi)主要為 IP 供給角色的網(wǎng)文平臺,在海外,搖身一變,成了平臺。
短劇出海,網(wǎng)文廠商集結(jié)
在海外把互動小說業(yè)務(wù)做得風(fēng)生水起的中文在線,于去年8月在海外上線了一款名為 ReelShort 的短劇 App。對比優(yōu)愛騰等長視頻平臺一集5-15分鐘的橫屏短劇,或抖快等短視頻平臺單集3分鐘左右的豎屏短劇,ReelShort 顯然還更“激進(jìn)”,采用豎屏,同時將單集短劇時長直接縮短至1分鐘左右,節(jié)奏更快。
ReelShort 應(yīng)用商店海報 | 圖源:Play Store
從內(nèi)容上看,ReelShort 一部分內(nèi)容來自國內(nèi)短劇直翻,另一部分則是“本土化定制”了大量歐美面孔的短劇。
于前者,無論是對于優(yōu)愛騰這樣的大平臺或一些小體量的公司來說,直接翻譯國產(chǎn)短劇都是目前相對主流的短劇出海方式。今年“提質(zhì)減量”成為國產(chǎn)短劇圈的一大關(guān)鍵詞,也一定程度上說明了國內(nèi)短劇市場的面臨產(chǎn)能過剩和“內(nèi)卷”加劇的情況,而將國產(chǎn)短劇發(fā)行到海外相當(dāng)于多了一個渠道,直接增加收入了。
于后者卻不算常見,尤其目前直接翻譯的國產(chǎn)短劇成為短劇出海“主力軍”的情況下,與國產(chǎn)影視劇出海類似,多數(shù)短劇出海的主要目的地其實(shí)是地理和文化都更為相近的東南亞,但我們看到 ReelShort 選擇了切入歐美用戶。此前與一位網(wǎng)文從業(yè)者交流時,他也表示“現(xiàn)階段,做英語短劇出海其實(shí)是比較難的。一是英語內(nèi)容我們沒有足夠響亮的 IP。二是制作難度高,歐美人對影視視覺的要求更高”
但其實(shí)做 ReelShort,也有基于中文在線自身優(yōu)勢的考慮。
短劇,其實(shí)和中文在線拿手的互動小說多少有些相似之處。例如,二者同屬網(wǎng)文 IP 衍生鏈路,互動小說基于內(nèi)容通過互動劇情給予玩家沉浸式的體驗(yàn),劇情狗血和抓馬通常是人們談及以《Chapters》為代表的互動小說產(chǎn)品的第一印象,因?yàn)椤盁o腦、簡單、直給”所以容易讓人上頭;反觀短劇,會發(fā)現(xiàn)雖然二者的表現(xiàn)形式不同,但在提供的內(nèi)容消費(fèi)體驗(yàn)上驚人的重合。
中文在線旗下的互動小說產(chǎn)品在海外市場耕耘多年,尤其是美國用戶成為收入貢獻(xiàn)主力。根據(jù)白鯨研究院的數(shù)據(jù),《Chapters》3月內(nèi)購收入超1400萬人民幣,其中一半的收入都來自于美國市場,這不僅驗(yàn)證了美國用戶對于這類“直給式”網(wǎng)文 IP 衍生內(nèi)容的消費(fèi)需求,也說明了中文在線對于美國用戶內(nèi)容消費(fèi)趣味、付費(fèi)習(xí)慣的理解已經(jīng)比較深刻。以上都將成為 ReelShort 切入歐美用戶的優(yōu)勢所在。
ReelShort 稱目前已上線了超過上千小時的短劇內(nèi)容,和出海網(wǎng)文的變現(xiàn)機(jī)制類似,用戶單集付費(fèi)。應(yīng)用商店信息顯示,ReelShort 平均定價10美分/集,如果這一價格屬實(shí),甚至比國內(nèi)1元/集的價格還便宜(由于 ReelShort 鎖區(qū)筆者幾次嘗試均無法正常打開 App,歡迎體驗(yàn)過 ReelShort 的朋友在評論區(qū)留言探討)。
根據(jù)點(diǎn)點(diǎn)數(shù)據(jù),ReelShort 近1個月的流水超過200萬人民幣,其中美國用戶收入貢獻(xiàn)超過了99%。雖然與《Chapters》的流水成績相比仍有不小差距,但結(jié)合此前白鯨曾觀察到過去一年美國頭部互動小說產(chǎn)品收入集體下滑的信息,ReelShort 或許一定程度上被中文在線視作在美國市場“接過互動小說接力棒”的試水產(chǎn)品,未來表現(xiàn)如何仍值得更長時間的觀察。
還有一部分網(wǎng)文廠商涉足短劇則是看重了短劇的引流能力。
白鯨就觀察到,出海網(wǎng)文廠商上海若谷自2021年3月開始就在名為“NovelToonTV”的 YouTube 頻道上更新印尼語短劇,這些短劇完全免費(fèi)觀看,而官方會在資訊欄將觀眾引流至 NovelToon 的移動端閱讀完整小說,與此同時,NovelToon 在 TikTok 上也有類似的動作。
事實(shí)上,短劇聚集人氣的效果的確不錯,“NovelToonTV”YouTube賬號和“gembokhati_noveltoon”TikTok 賬號分別做到了17.2萬粉絲和110余萬粉絲。但從引流效果上說,這些為印尼用戶定制的短劇引流轉(zhuǎn)化的效果貌似并不算好。過去一年,來自印尼的新增下載剛過4萬,這還是在 NovelToon 在印尼大力買量+短劇引流的情況下,作為參考,投放量僅為印尼一半的越南貢獻(xiàn)了百萬下載量。
NovelToon 在去年年中到去年年底陸續(xù)停止了上述賬號短劇內(nèi)容的更新,雖然是暫時宣告了短劇引流的道路走不通,但上述賬號的高人氣似乎也再次證明了印尼,甚至是整個東南亞市場的用戶對短劇內(nèi)容的旺盛需求。如果很難讓用戶從短劇回到網(wǎng)文,更現(xiàn)實(shí)的問題是,除了中文在線這樣相對頭部的廠商,做短劇出海真的能掙到錢嗎?
短劇出海,距離商業(yè)價值爆發(fā)還有多遠(yuǎn)?
從平臺的角度看,國內(nèi)短劇的核心商業(yè)模式大致包括平臺流量分賬、C 端付費(fèi),廣告(植入、品牌定制)、電商變現(xiàn)幾種。而國內(nèi)的情況來看,平臺的流量分賬仍然是短劇的主要收入來源。
沿著前面做獨(dú)立 App 的思路去看,海外雖然有直接為內(nèi)容付費(fèi)的意愿,但海外的內(nèi)容供給也很豐富,Netflix 等一種歐美平臺會高頻產(chǎn)出優(yōu)質(zhì)內(nèi)容,YouTube 等平臺也有大量的 P/UGC 內(nèi)容供給,雖然不同賽道,但都也是搶占用戶注意力。更重要的是,短劇的內(nèi)容形式在海外并不大眾,出海的視頻平臺們的市場教育也都在非常初級的階段。
也因如此,其實(shí)除了 ReelShort,我們并沒有看到成績很好的 toC App。
“目前短劇出海存在兩個短板,一是海外華人數(shù)量有限;二是 IP 開發(fā)難。”短劇出海的主要用戶群體還是華人,不僅體量有限買量成本也很高,所以對于網(wǎng)文廠商來說現(xiàn)階段更“主流”的做法其實(shí)是把短劇內(nèi)置到網(wǎng)文 App 中,因?yàn)榫W(wǎng)文 App 一般日活不高,可用短劇去拉高用戶留存。
這一情況也與筆者的目前觀察相吻合,新興短劇平臺大多以中國港澳臺、新加坡等華人聚集的地方為目的地,并且沿用了 C 端付費(fèi)的商業(yè)模式,它們普遍單集定價在0.3美元左右,按照一部劇50-120集不等的體量計(jì)算,扣除免費(fèi)觀看的集數(shù),用戶完整看完一部劇至少花費(fèi)十幾美元。
WeShorts 也是一款內(nèi)置短劇的網(wǎng)文 App
并且以上提及的 TT TV 和 WeShorts 兩款短劇 App 內(nèi)容完全搬運(yùn)自國產(chǎn)短劇,甚至連字幕的簡繁轉(zhuǎn)換都沒有做,多少都有些倉促上線的意味。自上月末兩款 App 先后開始了起量投放,而目前的月流水都是小于5000美金的狀態(tài),ROI 否回正或許需要更長時間的觀察其投流情況才能確認(rèn)。
另外提一嘴,雖然 ReelShort 目前百萬元月流水的成績也算是出海短劇 App 中成績不錯的產(chǎn)品了,但是如果海外市場對短內(nèi)容也有類似需求,對照國內(nèi)單劇投放日消耗動輒破百萬的水平估算一下,海外市場的成長空間還很大。
顯然,即使是像中文在線這樣有直接 toC 經(jīng)驗(yàn)且長時間積累資源的廠商來說,短劇平臺出海都還在起步階段。對于更多廠商而言,依托于平臺去做內(nèi)容出海是更為“穩(wěn)妥”的選擇。
尤其海外擁有像 YouTube 這樣擁有成熟的廣告分成模式的平臺,上文也提到,短劇出海、尤其是翻譯版本出海,等于多了渠道,對于以一些靠國內(nèi)平臺分賬就能 cover 成本的頭部短劇來說,賺的是額外的錢。對于中小廠商來說,也能作為收入補(bǔ)充。但顯然已經(jīng)有一些玩家在做本土化(本地面孔)內(nèi)容之后,非頭部的“譯制劇”的生存空間會變小。
在國內(nèi)最早入局并吃到了甜頭的快手,在海外市場的探索也更積極。2022年,快手就在巴西推出了名為 TeleKwai 短劇營銷品牌,可幫助品牌定制短劇。說實(shí)話,這起碼看起來,比讓海外品牌去接受直播帶貨,更容易一些。不需要低價打折的內(nèi)容營銷,更在海外品牌的“思維模式”里。
以上也有提及,短劇出海商業(yè)化的難點(diǎn)之一在于海外短劇的滲透率尚不算高。根據(jù)快手官方的數(shù)據(jù),Kwai 短劇的月活用戶規(guī)模為2500萬+,相比國內(nèi)快手2.6億的日活用戶實(shí)際上還有不小差距。同時,海外的 MCN,尤其是歐美,本就存在感不強(qiáng),專業(yè)的影視機(jī)構(gòu)對于短劇的接受能力也還未知,Kwai 真的要像在國內(nèi)一樣推進(jìn)短劇業(yè)務(wù)并取得成績,需要創(chuàng)作者生態(tài)的支持。在這一方面,海外,顯然要比國內(nèi)薄弱得多。
但同樣可以看到的是,海外擁有海量的、沒有好的變現(xiàn)渠道的 KOC,如何調(diào)動他們,也許會成為一個突破口。但顯然,無論是從內(nèi)容供給,還是從商業(yè)化來看,整個短劇出海在海外都非常初級。以國內(nèi)大部分短劇,仍然以平臺流量分賬為主要收入來源來看,短劇在海外的發(fā)展,仍需要平臺的投入,但有限且未完全跑通的商業(yè)化路徑、以及 TikTok、Kwai 在海外的環(huán)境,都會讓平臺在投入時,存在阻力。
唯有商業(yè)模式跑通,短劇出海方有機(jī)會爆發(fā)增長,現(xiàn)在看來,短劇出海有點(diǎn)類似于直播帶貨出海,即刻入局,貌似有點(diǎn)早,晚點(diǎn)入局,又怕趕不上。不同的是,短劇,是內(nèi)容行業(yè),如同網(wǎng)文一樣,和依賴于上下游(品牌、平臺、消費(fèi)者都需要認(rèn)可和付出)且還依賴于基礎(chǔ)設(shè)施(物流支付)的直播帶貨相比,顯然要更可控一些。