這個(gè)在動(dòng)物森友會(huì)中把自己的小島起名叫“潘老師課外輔島”的老師,正是新東方在線考研、四六級(jí)老師潘文婧。
“聽說大家在家待著快憋瘋了?歡迎大家來島上學(xué)習(xí)呀”“戴帽子的這位同學(xué),你追著我打三次了”……在潘文婧的英語(yǔ)課堂上,她總是在線點(diǎn)名,甚至還會(huì)邀請(qǐng)同學(xué)們課后“上島”繼續(xù)聽課。同學(xué)們也配合地在評(píng)論區(qū)假裝瑟瑟發(fā)抖:“完了,要做十套聽力卷子了!”
動(dòng)森上課、rap二倍速講單詞、環(huán)游世界打卡……這都是新東方在線考研英語(yǔ)名師潘文婧的課堂。為什么要當(dāng)老師?潘文婧說,這緣于一位老教授。
多年前潘文婧在香港求學(xué),班上的任課老師教學(xué)效果不佳,一度陷入停課的尷尬,最終一位八十多歲高齡的老教授重返教學(xué)崗位,緊急救場(chǎng)。老先生每周堅(jiān)持坐輪椅來上課,講一陣就要休息一陣,下課后還得其他老師攙扶著才能回家。
“一個(gè)在香港傳媒界響當(dāng)當(dāng)?shù)娜宋铮忻欣瑸槭裁催€要堅(jiān)持來給我們上課?”坐在臺(tái)下聽課的潘文婧有些不解,課后找到老教授問了這個(gè)問題,而這位老教授回答:“作為老師,就該對(duì)你們負(fù)起責(zé)任。”
這件事給了潘文婧老師非常大的觸動(dòng),她開始重新審視教師這份職業(yè),“教育不止于教學(xué),更多的是言傳身教”,抱著這份理想,潘文婧向新東方投遞了簡(jiǎn)歷。
有一種習(xí)慣,叫“自找苦吃”
剛從新東方地面學(xué)校轉(zhuǎn)到新東方在線上課的那段日子,潘文婧過得并不輕松,甚至一度陷入自我懷疑。
“第一次講公開課之前,我一次次找負(fù)責(zé)人、導(dǎo)師幫我聽課、磨課,那堂課一共磨了13次。”潘文婧回憶,這是她第一次花這么長(zhǎng)的時(shí)間備課,非常焦慮。
直播開始,潘文婧一個(gè)人看著屏幕,心里有些沒底。她不知道會(huì)有多少學(xué)生真的坐在屏幕前看著她,也不知道屏幕背后的學(xué)生現(xiàn)在是何種表情。為了開局不冷場(chǎng),也為了給自己壯個(gè)膽,潘文婧沒有立刻開始講課,而是先問了一個(gè)問題:“如果你的網(wǎng)絡(luò)沒有問題,可以告訴我你在哪里嗎?”
北京、曲阜、鄭州……一大串城市的名字在評(píng)論區(qū)滾動(dòng)起來。看著這些,潘文婧有些激動(dòng),懸著的心也放松了下來,課后她對(duì)同事說:“這13次課,磨得太值了。”
今年已經(jīng)是潘文婧走上教學(xué)崗位的第9個(gè)年頭,考研英語(yǔ)完形填空、四六級(jí)英語(yǔ)聽力都是她教授多年的課程。9年來,潘文婧的教學(xué)越來越成熟,而她也一直沒有停下學(xué)習(xí)的腳步。
雅思聽力滿分,這是潘文婧身上亮眼的光環(huán),總有人問她:“是什么樣的語(yǔ)言天賦,才能實(shí)現(xiàn)這波神級(jí)操作?”潘文婧卻淡定地解釋道:“因?yàn)樽隽死蠋煟驗(yàn)橐獙?duì)學(xué)生負(fù)責(zé)。”
學(xué)生時(shí)代的潘文婧,雅思聽力已經(jīng)考到8分。但當(dāng)了老師之后,她覺得要想針對(duì)學(xué)生們的每一個(gè)問題給出解決方案,就得自己再吃點(diǎn)苦。于是,潘文婧收集了有關(guān)雅思聽力考試的所有信息,讓自己把每一個(gè)考點(diǎn)都熟記于心。由于對(duì)考試越來越熟悉,潘文婧最終取得了聽力滿分的好成績(jī)。
為了在教學(xué)上繼續(xù)精進(jìn),2018年潘文婧專門報(bào)名參加了劍橋英語(yǔ)CELTA課程培訓(xùn)。
“每一天的每一分鐘都被安排的明明白白,連吃飯的時(shí)間都得用分鐘來計(jì)算,多浪費(fèi)一分鐘,學(xué)習(xí)任務(wù)就完不成。”現(xiàn)在回憶起來,潘文婧仍然記得當(dāng)時(shí)每一天是怎樣度過的,從早上7點(diǎn)一直學(xué)習(xí)到第二天凌晨3點(diǎn),每天只能睡4個(gè)小時(shí)。正是這個(gè)歷練的過程,讓潘文婧打開了新世界大門。除了英語(yǔ)水平、教學(xué)法,潘文婧還深度理解了不同國(guó)家的英文教育觀點(diǎn)、做法。
這個(gè)極具分量的CELTA證書,也成為潘文婧教學(xué)實(shí)力的見證。
自由人的羈絆
怎么解決學(xué)生的需求?潘文婧的想法是:同理心。
“我自己也是從做學(xué)生過來的,我太知道好老師和不好的老師對(duì)學(xué)生的影響分別有多大。”潘文婧在采訪中解釋,老師不僅是在教學(xué)上提供正確的引導(dǎo),還要注重生活態(tài)度對(duì)學(xué)生的影響。
在一堂聽力課上,潘文婧正在解釋學(xué)習(xí)方法,結(jié)果一名學(xué)生開口“懟”了一句:“別說這些沒用的,我來這里聽課,就是想要知道拿分的技巧!”
“如果真有這樣的技巧,你還會(huì)在這兒著急嗎?”潘文婧微笑著回了問題,這名學(xué)生突然就愣住了。
潘文婧在采訪中解釋,很多孩子來新東方上課,就以為能夠拿著現(xiàn)成的技巧提分,但任何學(xué)習(xí)都沒有捷徑,更沒有什么一蹴而就的“技巧”。例如聽力考試就是一門涉及復(fù)雜知識(shí)的考試,往往需要大量的學(xué)習(xí)積累。有時(shí)候?qū)W生找不到問題的切入點(diǎn),就容易急躁。
面對(duì)這些焦慮的學(xué)生,潘文婧經(jīng)常鼓勵(lì)他們:“你愿意做精讀,愿意練翻譯,為什么不花些心思研究下聽力呢?不要因?yàn)樽约郝牪怀鰜砭腿タ咕芩D憧梢栽囍淮沃魂P(guān)注聽力這一件事,哪怕只比上次多聽懂一個(gè)單詞,都是進(jìn)步。”
情緒波動(dòng)是考研黨們備考的一大障礙。潘文婧想在這段備考的苦日子里,陪伴學(xué)生一起度過。于是她在微博變身VLOG博主,用視頻記錄下自己每天的生活:早午餐吃了什么、看了一本有趣的書、在直播間準(zhǔn)備上課……
潘文婧說:“我想告訴學(xué)生們,我和你們是一樣的,你們有背不下來單詞的時(shí)候,我也有拍視頻課十幾條過不了的時(shí)候,你的身邊不是只有自己一個(gè)人,打怪升級(jí)不也得一步步來嗎?更何況你身邊還有老師陪你一起呢。”
每天,潘文婧早起的第一件事,就是拿起手機(jī),看看學(xué)生們有沒有起床打卡背單詞,發(fā)一句“早安”。晚上睡前,潘文婧還要數(shù)數(shù)學(xué)生們的作業(yè)是否交齊,和大家說一句“晚安”。
“以前我是一個(gè)特別崇尚自由的人,但現(xiàn)在的我變成了喜怒哀樂完全和學(xué)生們捆綁的一個(gè)狀態(tài),每天的生活都是和學(xué)生們同步的,看著他們長(zhǎng)大,自己也很快樂。”潘文婧說道。
最強(qiáng)Rapper“潘漂亮”
“藝術(shù)大師produce,
魅力從不reduce,
微笑無(wú)法reproduce,
人們被其induce,
爭(zhēng)先恐后introduce.”
這段五押Rap,是“新東方在線最強(qiáng)rapper”潘文婧的絕殺技之一。
其實(shí),這是她幫助學(xué)生們背單詞的小訣竅:根據(jù)共同的詞根,記憶、理解不同的詞匯。這段魔性小視頻也火了起來,學(xué)生們開玩笑說:“這樣的教學(xué)方法真的很skr。”
活躍課堂氛圍的小絕招,不止是英文rap。在直播課中,潘文婧還用上了易烊千璽和王嘉爾的英文演講,讓學(xué)生們跟著“愛豆”學(xué)英語(yǔ)。性格開朗的潘文婧聲音和語(yǔ)氣都很像張雨綺,她順手在課堂上“在線暴躁”了一把,帶著學(xué)生們乘風(fēng)破浪。
“我們習(xí)慣于一上臺(tái)就說,同學(xué)們我們今天要學(xué)的是一二三四,其實(shí)這個(gè)時(shí)候?qū)W生們是不能感同身受的,因?yàn)樗麄儧]有你的lesson plan,不知道你的布局。”潘文婧解釋,這些有趣的梗既能讓課堂更順利,也能幫助學(xué)生們更早進(jìn)入課堂,集中精力在后面的深度分析上。
外表甜美、顏值滿分的潘文婧,經(jīng)常被學(xué)生們稱呼為“潘漂亮”,還給她起了個(gè)外號(hào)“mini賈靜雯”。但在潘文婧看來,學(xué)生們之所以這么稱呼她,不僅出于長(zhǎng)相,更多的是她的生活態(tài)度。
旅行是潘文婧最大的愛好,她的足跡遍布全球20多個(gè)國(guó)家、100多個(gè)城市。和其他游客不同,潘文婧出于職業(yè)關(guān)系,每到一個(gè)國(guó)家都必去大學(xué)、圖書館、美術(shù)館、博物館打卡。
“一個(gè)城市的大學(xué),集結(jié)了這座城市最年輕向上的力量,我喜歡體驗(yàn)一座城市最生機(jī)勃勃的一面。”潘文婧笑著解釋,“當(dāng)然啦,這些經(jīng)歷可以幫助講課,去過了,就很容易把相關(guān)的話題、知識(shí)點(diǎn)講得特別生動(dòng),幫助學(xué)生更全面地了解背后的故事。”
馬拉喀什的不眠夜廣場(chǎng),盧浮宮的達(dá)芬奇和梵高,阿德萊德的陽(yáng)光海岸……這些美景和體驗(yàn),也來到了“潘漂亮”的課堂上。潘文婧一直認(rèn)為,學(xué)習(xí)英語(yǔ)知識(shí)并不是目的,而是以英語(yǔ)為載體,了解多元文化,讓自己變得更加包容、對(duì)未來充滿向往。
“老師,你就是我以后想要成為的樣子。”一名女生在潘文婧的微博下面留下這句話,潘文婧把它記在了心里,用自己的教學(xué)、人生態(tài)度對(duì)學(xué)生產(chǎn)生積極的影響,這就是一名老師的責(zé)任。
每次課程結(jié)束時(shí),潘文婧都會(huì)和同學(xué)們一一互道“謝謝”。潘文婧知道,自己只能陪他們走過很短很短的一段路,但分別時(shí)卻能看到彼此眼里的星星。她寫下這句話送給他們:Don't panic, and live boldly.