日日操夜夜添-日日操影院-日日草夜夜操-日日干干-精品一区二区三区波多野结衣-精品一区二区三区高清免费不卡

公告:魔扣目錄網為廣大站長提供免費收錄網站服務,提交前請做好本站友鏈:【 網站目錄:http://www.ylptlb.cn 】, 免友鏈快審服務(50元/站),

點擊這里在線咨詢客服
新站提交
  • 網站:51998
  • 待審:31
  • 小程序:12
  • 文章:1030137
  • 會員:747

  幾個月前,從業5年的林娜(化名)在社交媒體上看到了一張由人工智能生成的游戲角色繪畫,畫風和自己的原畫十分相似。在此之前,她覺得AI無法精準理解藝術中的色彩和形狀,甚至不能準確表達真正意圖。

  “如今,有些AI繪圖工具不僅在短時間內就可以完成高質量的插圖,還能塑造一些畫面或人物的美感和創造力,這幾乎輕松達到了原畫師長期努力積累的專業技能和經驗。”林娜坦言,她開始擔心Al會威脅自己在未來就業市場中的地位。

  隨著ChatGPT、Midjourney等爆發式的AI產品橫空出世,引發了多個行業的關注與討論,爭議與贊美并存。

  林娜的困惑在于,如果只需要告訴AI應用需要什么,就可以短時間拿到超出預期標準的插圖,以后自己要跟AI機器人同臺競爭嗎?

  AI可以做什么?只需簡單溝通,就能完成撰寫繪畫、代碼以及翻譯、視頻剪輯等任務,幾乎讓人無法辨別機器與人工之間的差異。事實上,AGI(通用人工智能)行業迎來新一輪躍進的同時,一些行業正在悄然被沖擊,相關崗位的焦慮感突然降臨。

  有人對AI的沖擊感到悲觀,認為某天或許會被迫失業;有人所在的團隊正在不斷精簡人員,同行想轉型卻面臨飽和的行業態勢;但也有人選擇與AI共生,選擇跟上時代的變化和發展,才能避免被淘汰。

  近日,時代周報記者與部分行業人員交流中發現,一些職業已經開始受到人工智能的沖擊和影響。更多的人開始思考,如何在黎明前應對好來自AI的挑戰。

  被沖擊的焦慮感

  在游戲行業中,原畫師的位置舉足輕重,但卻是第一波受到AI沖擊的。

  近日,林娜嘗試使用 Midjourney這類的Al繪畫產品進行分鏡處理,她發現只要簡單給到一些草圖,就能自動生成帶有人物外貌、空間場景、故事情節等充滿細節色彩的效果圖,極大程度上提升了工作效率。

  “10~30秒就能出圖,再稍微調整提煉一些關鍵詞和元素要求,迅速就能匹配數十種風格的草圖,接著團隊只需商討符合標準的初稿,后期進行修改完善。”林娜頓時有種快要失業的感覺,Al繪畫產品,幾乎能夠模擬原畫師的繪畫風格和構圖方式,幾乎不遜于本人的作品,這無法不讓人感到焦慮。

  某外包公司的游戲行業技術總監丹青向時代周報記者透露,自己所在公司的原畫團隊已經裁掉了30%。“公司原畫利用Al完成方案,工作效率提升相當大,導致甲方的需求消化得太快,手中沒需求的就被淘汰了。”

  丹青坦言,公司只留下了部分高級原畫師,用于使用AI創作后進行修改,并用了接近六位數的花費請團隊教學并且購買AI工具,讓原畫師使用AI進行創作。AI的功能強大在于他能讓原畫師完成前面50%的工作,后面50%的工作則需要按照甲方需求進行修改繪畫。如果只是初中級原畫水平,AI已經可以完成初中級原畫師80%的工作。

  “更恐怖的是,它可以短時間給你幾十種到百種的圖像雛形,方便原畫師在圖像雛形的基礎上進行創作。”他打聽到,很多原畫師選擇直接轉崗,或者是轉型。

△圖源:圖蟲創意 △圖源:圖蟲創意

  關于Al的討論同樣在其他領域蔓延,一直備受機翻困擾的翻譯行業便在其中。

  從事醫學翻譯的Ivy在社交平臺發布了一篇有關Al對行業沖擊的話題分享,沒想到引發了諸多同行關注。在評論區,有些人的看法跟她相似——Al水平有限,難以表達真實含義;但也有人跟她的觀念形成反差,認為不需要太長時間,Al可以取代大部分譯員。

  抱著試一試的態度,Ivy發現,Al翻譯對醫學領域的筆譯和市面的翻譯軟件大同小異,只是一個“及格”的分數。

  Ivy舉例,“One foot falls asleep or numb”按照單詞理解,翻譯成中文似乎是“一只腳睡著了或麻木”,但實際上,這句話的意思是“一只腳發麻或麻木了”。而ChatGPT此類的機翻還是局限于直譯或省譯為“一只腳麻木了”,這在醫學專業領域的翻譯上就是大忌。

  Ivy坦言,目前,雖然Al對自身影響不算明顯,但對于整個醫學翻譯這類工科的領域,難以避免會遭受沖擊。“醫學翻譯一般使用的應用詞匯是固定的,大多都能夠借助翻譯軟件進行轉譯,雖然無法媲美人工筆譯,但效率確實有所提升。”

  不過,也產生了一些明顯的不良影響。

  “在一些同行交流中,越來越多低端的翻譯公司,將文件甩到AI翻譯后再交給人工審核,從而進行大幅度砍價。”Ivy直言,這種行為導致議員的單價變得更低。

  “人工淪為翻譯的機器。”在她看來。

  與AI共生

  AI技術的發展和應用所帶來的影響已經開始逐漸顯現。最明顯的是,一些企業主動接受并使用AI技術,以達到提升效率、節約成本的目的。

  今年2月,據美國《財富》雜志網站報道,一家提供就業服務的平臺對1000家企業進行了調查,結果顯示,近50%的企業表示,已經在使用ChatGPT;而已使用ChatGPT的企業中,48%讓其代替員工工作。

  ChatGPT的工作得到了公司的普遍認可。受訪企業中,有55%給出了“優秀”的評價,34%認為“非常好”。更有多達48%的企業認為,使用這款人工智能聊天程序以來,公司節省了超過5萬美元的費用。

  四年從業經驗的Ivy,目前是醫藥領域相對資深的筆譯。

  但在Ivy眼中,每一位筆譯的工作經驗都是熬出來的,拿身體和健康去拼。最開始入行的時候,一篇500字的文檔需要花費2、3個小時,時薪也就15元左右/小時,比麥當勞時薪還更低。

  如今,Ivy逐漸發現,今年以來,企業給到的翻譯預算變得越來越低,基本上都打了個7折或8折,并且大多數是譯后潤色的工作。

  “還好前期熬出了經驗,處理稿子的速度比較快,時薪才能夠保持300—500元/小時。”她坦言。

  “據我了解,網易、騰訊游戲業務已經創建相關AI的部門。”在游戲領域從業8年的丹青曾參與過許多知名游戲的創作,陰陽師便是其中之一。據他透露,這種大型游戲項目的前期開發美術成本方面投入基本在1000—2000千萬,小的公司最少也會投入幾百萬,而介入Al原畫技術,原畫環節大概能節約20—30%的成本。

△圖源:圖蟲創意△圖源:圖蟲創意

  “假如未來的AI繼續發展,衍生出了模型、動作以及策劃文案、程序算法等等,將減少游戲開發總體成本30-40%,經濟效益巨大。”

  丹青舉例說道,一個相對基礎的手游產品,即便不太大的規模也需要10個人的團隊架構,從研發到落地時間則在1-2年左右。因為小型手游沒有特別嚴格的美術要求,那么AI直接生成就能完成大部分的繪畫需求。假如游戲的各個環節都能使用AI,團隊人員可以減少3-4人,也因為整體效率提升,上市周期縮短至3、4個月。

  這場關于AI技術的沖擊難以避免,從業者正在嘗試以更有效的方式來適應變化,以提升自身的競爭力。
 

  “大家嘗試變成AI的使用者。”一家上海廣告公司資深美術指導也向時代周報記者表示,目前,公司團隊去提TVC,從方案策劃到一些美術分鏡腳本,都有嘗試使用AI。“甚至有些同行說,ChatGPT寫的策劃甚至比自己公司的策劃寫得還好。”

  “應該保持一種學習態度的去應對,這確實是大勢所迫,不得不接受的現實。”與其說被AI沖擊,不如拋開對它的成見。在丹青看來,目前,有很大部分人都抱著抵制AI的態度,但如果不去學習它,很容易會被時代變革淘汰。

  “10年前就有關于機器翻譯會替代人工翻譯的討論。”Ivy認為,翻譯行業原先便一直被“AI技術推著走”,更是“被迫共存”的行業,多數從業議員和AI翻譯早就是一種相結合的狀態,而有過硬的專業能力被替代并不太可能,但還是要提升專業技能,保持學習。

  “如果有一天醫學翻譯是容易被替代的,說明它就應該被替代。”Ivy說道。

  來勢洶洶的AI沖擊波剛剛開始,變革已悄然發生。

  記者丨涂夢瑩

分享到:
標簽:人工智能
用戶無頭像

網友整理

注冊時間:

網站:5 個   小程序:0 個  文章:12 篇

  • 51998

    網站

  • 12

    小程序

  • 1030137

    文章

  • 747

    會員

趕快注冊賬號,推廣您的網站吧!
最新入駐小程序

數獨大挑戰2018-06-03

數獨一種數學游戲,玩家需要根據9

答題星2018-06-03

您可以通過答題星輕松地創建試卷

全階人生考試2018-06-03

各種考試題,題庫,初中,高中,大學四六

運動步數有氧達人2018-06-03

記錄運動步數,積累氧氣值。還可偷

每日養生app2018-06-03

每日養生,天天健康

體育訓練成績評定2018-06-03

通用課目體育訓練成績評定