為什么明明是饃夾著肉,卻要叫肉夾饃?別光吃,科普也要看
2021-10-05 09:47·新晚報不止是馬桶
總還有那么一些問題
平時覺得好像沒什么毛病
但細細一想
又覺得不大對勁
在18世紀的時候
紙和墨都是很珍貴的
給學生上課的時候用不起
就用便宜的可擦寫石板代替
所以那時候
黑板的確是黑色的
到了20世紀
人們開始給黑板整容
覺得綠色更柔和
護眼啊!
于是就用綠板
代替了黑板
中國一般以
“立為柜,臥為箱”
來分辨箱子還是柜子
后來電冰箱傳入中國
卻是側面橫開門的
但又和我們的傳統冰箱
功能差不多
這時候改口叫冰柜
好像也不太習慣
干脆就叫做冰箱了
后來冰柜也傳入中國
這就尷尬了
名字已經被占了
那就只能勉為其難
用“柜”來命名
這就是所謂的
陰差陽錯
其實肉夾饃
是古漢語“肉夾于饃”的簡稱
但這么叫又很麻煩
就直接叫肉夾饃了
而且饃夾肉在當地的方言
聽起來像“沒夾肉”
沒有肉那可不行
所以肉夾饃這稱呼
也就越來越流行了
其實黃瓜真正成熟的時候
確實是黃色的
但是后來人們發現
黃了的不好吃啊
綠色的黃瓜口感更好
于是慢慢地
就看不到黃色的黃瓜了
黃瓜就變成我們常常看到的
綠瓜
新晚報綜合一只學霸
版權歸原作者所有