很多小伙伴最近刷抖音的時候有在評論區看到京不京喜譯不譯外,很明顯是驚不驚喜意不意外的諧音,但是不明白京不京喜譯不譯外什么意思什么梗,西西小編來為大家介紹。
京不京喜譯不譯外什么意思什么梗
京,指代的是吳京。
譯,說的是張譯
京不京喜譯不譯外,該梗中的京和譯,分別指的是吳京和張譯。
在《我和我的祖國》路演活動時,吳京爆料兩兄弟同在電影《攀登者》劇組又同時接到了《我和我的祖國》邀約演出,張譯拿不定主意詢問吳京。
兩人約好都不去我的祖國劇組,結果兩人在電影的推廣活動上又遇到了對方,這個也是很好玩了。
于是這件事被網友在線調侃,兩位真香了,就問你們京不京喜,譯不譯外。京指的是吳京,譯指的是張譯。
這個梗現在主要被網友拿來評論那些好朋友之間的塑料兄弟(姐妹)情。
以上就是西西小編為大家帶來的京不京喜譯不譯外什么意思什么梗,希望大家喜歡。